لَا تُقَدِّمُوْا |
اٰمَنُوْا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
janganlah kamu mendahului |
beriman |
wahai orang-orang yang |
ۗوَاتَّقُوا اللّٰهَ |
وَرَسُوْلِهٖ |
بَيْنَ يَدَيِ اللّٰهِ |
dan bertakwalah kepada Allah |
dan Rasul-Nya |
ketetapan Allah |
عَلِيْمٌ - ١ |
سَمِيْعٌ |
اِنَّ اللّٰهَ |
Maha Mengetahui |
Maha Mendengar |
sungguh, Allah |
لَا تَرْفَعُوْٓا |
اٰمَنُوْا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
janganlah kamu meninggikan |
beriman |
wahai orang-orang yang |
صَوْتِ |
فَوْقَ |
اَصْوَاتَكُمْ |
suara |
melebihi |
suaramu |
لَهٗ |
وَلَا تَجْهَرُوْا |
النَّبِيِّ |
kepadanya |
dan janganlah kamu mengeraskan suara |
Nabi |
بَعْضِكُمْ |
كَجَهْرِ |
بِالْقَوْلِ |
sebagian kamu |
sebagaimana kerasnya (suara) |
dalam perkataan |
اَعْمَالُكُمْ |
اَنْ تَحْبَطَ |
لِبَعْضٍ |
(pahala) segala amalmu |
nanti bisa terhapus |
terhadap yang lain |
لَا تَشْعُرُوْنَ - ٢ |
وَاَنْتُمْ |
tidak menyadari |
(sedangkan) kamu |
اَصْوَاتَهُمْ |
يَغُضُّوْنَ |
اِنَّ الَّذِيْنَ |
suaranya |
merendahkan |
sesungguhnya orang-orang yang |
الَّذِيْنَ امْتَحَنَ اللّٰهُ |
اُولٰۤىِٕكَ |
عِنْدَ رَسُوْلِ اللّٰهِ |
orang-orang yang telah diuji hatinya oleh Allah |
mereka itulah |
di sisi Rasulullah |
لَهُمْ |
لِلتَّقْوٰىۗ |
قُلُوْبَهُمْ |
mereka akan memperoleh |
untuk bertakwa |
(dengan ujian) hati mereka |
عَظِيْمٌ - ٣ |
وَّاَجْرٌ |
مَّغْفِرَةٌ |
yang besar |
dan pahala |
ampunan |
مِنْ وَّرَاۤءِ |
يُنَادُوْنَكَ |
اِنَّ الَّذِيْنَ |
dari luar |
memanggil engkau (Muhammad) |
sesungguhnya orang-orang yang |
لَا يَعْقِلُوْنَ - ٤ |
اَكْثَرُهُمْ |
الْحُجُرٰتِ |
tidak mengerti |
kebanyakan mereka |
kamar(mu) |
تَخْرُجَ |
حَتّٰى |
صَبَرُوْا |
وَلَوْ اَنَّهُمْ |
engkau keluar |
sampai |
bersabar |
dan sekiranya mereka |
ۗلَّهُمْ |
لَكَانَ خَيْرًا |
اِلَيْهِمْ |
bagi mereka |
tentu akan lebih baik |
menemui mereka |
رَّحِيْمٌ - ٥ |
غَفُوْرٌ |
وَاللّٰهُ |
Maha Penyayang |
Maha Pengampun |
dan Allah |
اِنْ جَاۤءَكُمْ |
اٰمَنُوْٓا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
jika datang kepadamu |
beriman |
wahai orang-orang yang |
فَتَبَيَّنُوْٓا |
بِنَبَاٍ |
فَاسِقٌۢ |
maka telitilah kebenarannya |
membawa suatu berita |
seseorang yang fasik |
بِجَهَالَةٍ |
قَوْمًاۢ |
اَنْ تُصِيْبُوْا |
karena kebodohan (kecerobohan) |
suatu kaum |
agar kamu tidak mencelakakan |
نٰدِمِيْنَ - ٦ |
عَلٰى مَا فَعَلْتُمْ |
فَتُصْبِحُوْا |
(merasa) menyesal |
atas perbuatan itu |
yang akhirnya membuatmu |
ۗرَسُوْلَ اللّٰهِ |
اَنَّ فِيْكُمْ |
وَاعْلَمُوْٓا |
(ada) Rasulullah |
bahwa di tengah-tengah kamu |
dan ketahuilah |
مِّنَ الْاَمْرِ |
فِيْ كَثِيْرٍ |
لَوْ يُطِيْعُكُمْ |
hal |
dalam banyak |
kalau dia menuruti (kemauan) kamu |
حَبَّبَ |
وَلٰكِنَّ اللّٰهَ |
لَعَنِتُّمْ |
menumbuhkan rasa cinta |
tetapi Allah |
pasti kamu akan mendapatkan kesusahan |
وَزَيَّنَهٗ |
الْاِيْمَانَ |
اِلَيْكُمُ |
dan menjadikan (iman) itu indah |
(terhadap) keimanan |
kepadamu |
اِلَيْكُمُ |
وَكَرَّهَ |
فِيْ قُلُوْبِكُمْ |
kepadamu |
serta menumbuhkan rasa benci |
dalam hatimu |
ۗوَالْعِصْيَانَ |
وَالْفُسُوْقَ |
الْكُفْرَ |
dan kedurhakaan |
dan kefasikan |
(terhadap) kekafiran |
الرَّاشِدُوْنَۙ - ٧ |
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ |
orang-orang yang mengikuti jalan yang lurus |
mereka itulah |
ۗوَنِعْمَةً |
مِّنَ اللّٰهِ |
فَضْلًا |
dan nikmat (dari-Nya) |
dari Allah |
(sebagai) karunia |
حَكِيْمٌ - ٨ |
عَلِيْمٌ |
وَاللّٰهُ |
Mahabijaksana |
Maha Mengetahui |
dan Allah |
فَاَصْلِحُوْا |
مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ اقْتَتَلُوْا |
وَاِنْ طَاۤىِٕفَتٰنِ |
maka damaikanlah |
orang mukmin berperang |
dan apabila ada dua golongan |
اِحْدٰىهُمَا |
فَاِنْۢ بَغَتْ |
بَيْنَهُمَاۚ |
salah satu dari keduanya |
jika berbuat zalim |
antara keduanya |
الَّتِيْ |
فَقَاتِلُوا |
عَلَى الْاُخْرٰى |
yang |
maka perangilah (golongan) |
terhadap (golongan) yang lain |
تَفِيْۤءَ |
حَتّٰى |
تَبْغِيْ |
golongan itu kembali |
sehingga |
berbuat zalim itu |
فَاَصْلِحُوْا |
فَاِنْ فَاۤءَتْ |
ۖاِلٰٓى اَمْرِ اللّٰهِ |
maka damaikanlah |
jika golongan itu telah kembali (kepada perintah Allah) |
kepada perintah Allah |
ۗوَاَقْسِطُوْا |
بِالْعَدْلِ |
بَيْنَهُمَا |
dan berlakulah adil |
dengan adil |
antara keduanya |
الْمُقْسِطِيْنَ - ٩ |
يُحِبُّ |
اِنَّ اللّٰهَ |
orang-orang yang berlaku adil |
mencintai |
sungguh, Allah |
فَاَصْلِحُوْا |
اِخْوَةٌ |
اِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ |
karena itu damaikanlah |
bersaudara |
sesungguhnya orang-orang mukmin itu |
وَاتَّقُوا اللّٰهَ |
بَيْنَ اَخَوَيْكُمْ |
dan bertakwalah kepada Allah |
antara kedua saudaramu (yang berselisih) |
تُرْحَمُوْنَ ࣖ - ١٠ |
لَعَلَّكُمْ |
mendapat rahmat |
agar kamu |
لَا يَسْخَرْ |
اٰمَنُوْا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
janganlah mengolok-olok |
beriman |
wahai orang-orang yang |
عَسٰٓى اَنْ يَّكُوْنُوْا |
مِّنْ قَوْمٍ |
قَوْمٌ |
(karena) boleh jadi mereka (yang diperolok-olokkan) |
terhadap kaum yang lain |
suatu kaum |
وَلَا نِسَاۤءٌ |
مِّنْهُمْ |
خَيْرًا |
dan jangan pula perempuan (mengolok-olokkan) |
dari mereka (yang mengolok-olok) |
lebih baik |
خَيْرًا |
عَسٰٓى اَنْ يَّكُنَّ |
مِّنْ نِّسَاۤءٍ |
lebih baik |
(karena) boleh jadi perempuan (yang diperolok-olokkan) |
perempuan lain |
اَنْفُسَكُمْ |
وَلَا تَلْمِزُوْٓا |
مِّنْهُنَّۚ |
satu sama lain |
janganlah kamu saling mencela |
dari perempuan (yang mengolok-olok) |
بِئْسَ الِاسْمُ |
بِالْاَلْقَابِۗ |
وَلَا تَنَابَزُوْا |
seburuk-buruk panggilan adalah |
dengan gelar-gelar yang buruk |
dan janganlah saling memanggil |
الْاِيْمَانِۚ |
بَعْدَ |
الْفُسُوْقُ |
beriman |
setelah |
(panggilan) yang buruk (fasik) |
لَّمْ يَتُبْ |
وَمَنْ |
tidak bertobat |
dan barangsiapa |
هُمُ الظّٰلِمُوْنَ - ١١ |
فَاُولٰۤىِٕكَ |
orang-orang yang zalim |
maka mereka itulah |
كَثِيْرًا |
اٰمَنُوا اجْتَنِبُوْا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
banyak |
beriman, jauhilah |
wahai orang-orang yang |
اِثْمٌ |
اِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ |
مِّنَ الظَّنِّۖ |
dosa |
sesungguhnya sebagian prasangka itu |
dari prasangka |
بَّعْضُكُمْ |
وَلَا يَغْتَبْ |
وَّلَا تَجَسَّسُوْا |
salah seorang di antara kamu |
dan janganlah menggunjing |
dan janganlah kamu mencari-cari kesalahan orang lain |
اَحَدُكُمْ |
اَيُحِبُّ |
بَعْضًاۗ |
di antara kamu |
apakah ada yang suka |
(terhadap) sebagian yang lain |
اَخِيْهِ |
لَحْمَ |
اَنْ يَّأْكُلَ |
saudaranya |
daging |
memakan |
ۗوَاتَّقُوا اللّٰهَ |
فَكَرِهْتُمُوْهُۗ |
مَيْتًا |
dan bertakwalah kepada Allah |
tentu kamu merasa jijik |
yang sudah mati |
رَّحِيْمٌ - ١٢ |
تَوَّابٌ |
اِنَّ اللّٰهَ |
Maha Penyayang |
Maha Penerima tobat |
sesungguh, Allah |
خَلَقْنٰكُمْ |
اِنَّا |
يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ |
telah menciptakan kamu |
sungguh, Kami |
wahai manusia |
وَجَعَلْنٰكُمْ |
وَّاُنْثٰى |
مِّنْ ذَكَرٍ |
kemudian Kami jadikan kamu |
dan seorang perempuan |
dari seorang laki-laki |
ۚلِتَعَارَفُوْا |
وَّقَبَاۤىِٕلَ |
شُعُوْبًا |
agar kamu saling mengenal |
dan bersuku-suku |
berbangsa-bangsa |
ۗاَتْقٰىكُمْ |
عِنْدَ اللّٰهِ |
اِنَّ اَكْرَمَكُمْ |
(ialah) orang yang paling bertakwa |
di sisi Allah |
sungguh, yang paling mulia di antara kamu |
خَبِيْرٌ - ١٣ |
عَلِيْمٌ |
اِنَّ اللّٰهَ |
Mahateliti |
Maha Mengetahui |
sungguh, Allah |
قُلْ |
ۗاٰمَنَّا |
قَالَتِ الْاَعْرَابُ ۞ |
katakanlah (kepada mereka) |
kami telah beriman |
orang-orang Arab Badui berkata |
قُوْلُوْٓا |
وَلٰكِنْ |
لَّمْ تُؤْمِنُوْا |
katakanlah |
tetapi |
kamu belum beriman |
الْاِيْمَانُ |
وَلَمَّا يَدْخُلِ |
اَسْلَمْنَا |
iman itu |
karena belum masuk |
kami telah tunduk (Islam) |
وَرَسُوْلَهٗ |
وَاِنْ تُطِيْعُوا اللّٰهَ |
ۗفِيْ قُلُوْبِكُمْ |
dan Rasul-Nya |
dn jika kamu taat kepada Allah |
ke dalam hatimu |
ۗشَيْـًٔا |
مِّنْ اَعْمَالِكُمْ |
لَا يَلِتْكُمْ |
sedikit pun |
(pahala) amalmu |
Dia tidak akan mengurangi |
رَّحِيْمٌ - ١٤ |
غَفُوْرٌ |
اِنَّ اللّٰهَ |
Maha Penyayang |
Maha Pengampun |
sungguh, Allah |
اٰمَنُوْا |
الَّذِيْنَ |
اِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ |
beriman |
(adalah) mereka yang |
sesungguhnya orang-orang mukmin yang sebenarnya |
ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوْا |
وَرَسُوْلِهٖ |
بِاللّٰهِ |
kemudian mereka tidak ragu-ragu |
dan Rasul-Nya |
kepada Allah |
وَاَنْفُسِهِمْ |
بِاَمْوَالِهِمْ |
وَجَاهَدُوْا |
dan jiwa mereka |
dengan harta mereka |
dan mereka berjihad |
هُمُ الصّٰدِقُوْنَ - ١٥ |
اُولٰۤىِٕكَ |
ۗفِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ |
orang-orang yang benar |
mereka itulah |
di jalan Allah |
بِدِيْنِكُمْۗ |
اَتُعَلِّمُوْنَ اللّٰهَ |
قُلْ |
tentang agamamu (keyakinanmu) |
apakah kamu akan memberitahukan kepada Allah |
katakanlah (kepada mereka) |
مَا فِى السَّمٰوٰتِ |
يَعْلَمُ |
وَاللّٰهُ |
apa yang ada di langit |
mengetahui |
padahal Allah |
وَاللّٰهُ |
وَمَا فِى الْاَرْضِۗ |
dan Allah |
dan apa yang ada di bumi |
عَلِيْمٌ - ١٦ |
بِكُلِّ شَيْءٍ |
Maha Mengetahui |
terhadap segala sesuatu |
قُلْ |
ۗاَنْ اَسْلَمُوْا |
عَلَيْكَ |
يَمُنُّوْنَ |
katakanlah |
dengan keislaman mereka |
kepadamu |
mereka merasa berjasa |
بَلِ اللّٰهُ |
ۚاِسْلَامَكُمْ |
عَلَيَّ |
لَّا تَمُنُّوْا |
sebenarnya Allah |
(dengan) keislamanmu |
kepadaku |
jJanganlah kamu merasa berjasa |
اَنْ هَدٰىكُمْ |
عَلَيْكُمْ |
يَمُنُّ |
dengan menunjukkan kamu |
kepadamu |
yang melimpahkan nikmat |
صٰدِقِيْنَ - ١٧ |
اِنْ كُنْتُمْ |
لِلْاِيْمَانِ |
orang yang benar |
jika kamu |
kepada keimanan |
غَيْبَ |
يَعْلَمُ |
اِنَّ اللّٰهَ |
apa yang gaib |
mengetahui |
sungguh, Allah |
وَاللّٰهُ |
وَالْاَرْضِۗ |
السَّمٰوٰتِ |
dan Allah |
dan di bumi |
di langit |
بِمَا تَعْمَلُوْنَ ࣖ - ١٨ |
بَصِيْرٌۢ |
apa yang kamu kerjakan |
Maha Melihat |