Bacaan dan Terjemah Per Kata Surat Al-Waqi'ah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

الْوَاقِعَةُۙ - ١

اِذَا وَقَعَتِ

hari Kiamat

apabila terjadi

1. Apabila terjadi hari Kiamat,

كَاذِبَةٌ ۘ - ٢

لِوَقْعَتِهَا

لَيْسَ

kedustaan (sangkalan)

atas terjadinya

tidak ada

2. terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).

رَّافِعَةٌ - ٣

خَافِضَةٌ

dan meninggikan (golongan yang lain)

merendahkan (satu golongan)

3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).

رَجًّاۙ - ٤

الْاَرْضُ

اِذَا رُجَّتِ

sedahsyat-dahsyatnya

bumi

apabila diguncangkan

4. Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,

بَسًّاۙ - ٥

الْجِبَالُ

وَّبُسَّتِ

sehancur-hancurnya

gunung-gunung

dan dihancurluluhkan

5. dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,

مُّنْۢبَثًّاۙ - ٦

هَبَاۤءً

فَكَانَتْ

yang beterbangan

debu

maka jadilah ia

6. maka jadilah ia debu yang beterbangan,

ثَلٰثَةً ۗ - ٧

اَزْوَاجًا

وَّكُنْتُمْ

(berjumlah) tiga

golongan

dan kamu menjadi

7. dan kamu menjadi tiga golongan,

الْمَيْمَنَةِ ەۙ

فَاَصْحٰبُ

kanan

yaitu golongan

الْمَيْمَنَةِ ۗ - ٨

مَآ اَصْحٰبُ

kanan itu

alangkah mulianya golongan

8. yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,

الْمَشْـَٔمَةِ ەۙ

وَاَصْحٰبُ

kiri

dan golongan

الْمَشْـَٔمَةِ ۗ - ٩

مَآ اَصْحٰبُ

kiri itu

alangkah sengsaranya golongan

9. dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,

السّٰبِقُوْنَۙ - ١٠

وَالسّٰبِقُوْنَ

merekalah yang paling dahulu (masuk surga)

dan orang-orang yang paling dahulu (beriman)

10. dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).

الْمُقَرَّبُوْنَۚ - ١١

اُولٰۤىِٕكَ

orang yang dekat (kepada Allah)

mereka itulah

11. Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),

النَّعِيْمِ - ١٢

فِيْ جَنّٰتِ

kenikmatan

berada dalam surga

12. Berada dalam surga kenikmatan,

مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ - ١٣

ثُلَّةٌ

dari orang-orang yang terdahulu

segolongan besar

13. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ - ١٤

وَقَلِيْلٌ

dari orang-orang yang kemudian

dan segolongan kecil

14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.

مَّوْضُوْنَةٍۙ - ١٥

عَلٰى سُرُرٍ

yang bertahtakan emas dan permata

mereka berada di atas dipan-dipan

15. Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,

مُتَقٰبِلِيْنَ - ١٦

عَلَيْهَا

مُّتَّكِـِٕيْنَ

berhadap-hadapan

di atasnya

mereka bersandar

16. mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.

مُّخَلَّدُوْنَۙ - ١٧

وِلْدَانٌ

يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ

yang tetap muda

(oleh) anak-anak muda

mereka dikelilingi

17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,

وَّاَبَارِيْقَۙ

بِاَكْوَابٍ

dan cerek

dengan membawa gelas

مِّنْ مَّعِيْنٍۙ - ١٨

وَكَأْسٍ

yang diambil dari air yang mengalir

dan sloki (piala) berisi minuman

18. dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,

وَلَا يُنْزِفُوْنَۙ - ١٩

عَنْهَا

لَّا يُصَدَّعُوْنَ

dan tidak pula mabuk

karenanya

mereka tidak pening

19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,

يَتَخَيَّرُوْنَۙ - ٢٠

مِّمَّا

وَفَاكِهَةٍ

mereka pilih

apa pun yang

dan buah-buahan

20. dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,

يَشْتَهُوْنَۗ - ٢١

مِّمَّا

وَلَحْمِ طَيْرٍ

mereka inginkan

apa pun yang

dan daging burung

21. dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.

عِيْنٌۙ - ٢٢

وَحُوْرٌ

yang bermata indah

dan ada bidadari-bidadari

22. Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,

الْمَكْنُوْنِۚ - ٢٣

اللُّؤْلُؤِ

كَاَمْثَالِ

yang tersimpan baik

mutiara

laksana

23. laksana mutiara yang tersimpan baik.

يَعْمَلُوْنَ - ٢٤

بِمَا كَانُوْا

جَزَاۤءًۢ

kerjakan

atas apa yang mereka

(sebagai) balasan

24. Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.

فِيْهَا

لَا يَسْمَعُوْنَ

di sana

mereka tidak mendengar

وَّلَا تَأْثِيْمًاۙ - ٢٥

لَغْوًا

dan tidak (pula) yang menimbulkan dosa

percakapan yang sia-sia

25. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,

سَلٰمًا - ٢٦

سَلٰمًا

اِلَّا قِيْلًا

salam

salam

tetapi mereka mendengar ucapan

26. tetapi mereka mendengar ucapan salam.

الْيَمِينِ ەۙ

وَاَصْحٰبُ

kanan

dan golongan

الْيَمِيْنِۗ - ٢٧

مَآ اَصْحٰبُ

kanan itu

siapakah golongan

27. Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.

مَّخْضُوْدٍۙ - ٢٨

فِيْ سِدْرٍ

yang tidak berduri

(mereka) berada di antara pohon bidara

28. (Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,

مَّنْضُوْدٍۙ - ٢٩

وَّطَلْحٍ

yang bersusun (buahnya)

dan pohon pisang

29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),

مَّمْدُوْدٍۙ - ٣٠

وَّظِلٍّ

yang terbentang luas

dan naungan

30. dan naungan yang terbentang luas,

مَّسْكُوْبٍۙ - ٣١

وَّمَاۤءٍ

yang mengalir terus-menerus

dan air

31. dan air yang mengalir terus-menerus,

كَثِيْرَةٍۙ - ٣٢

وَّفَاكِهَةٍ

yang banyak

dan buah-buahan

dan buah-buahan yang banyak,

وَّلَا مَمْنُوْعَةٍۙ - ٣٣

لَّا مَقْطُوْعَةٍ

dan tidak terlarang mengambilnya

yang tidak berhenti berbuah

33. yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,

مَّرْفُوْعَةٍۗ - ٣٤

وَّفُرُشٍ

yang tebal lagi empuk

dan kasur-kasur

34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.

اِنْشَاۤءًۙ - ٣٥

اَنْشَأْنٰهُنَّ

اِنَّآ

secara langsung

menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu)

Kami

35. Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,

اَبْكَارًاۙ - ٣٦

فَجَعَلْنٰهُنَّ

perawan-perawan

lalu Kami jadikan mereka

36. lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,

اَتْرَابًاۙ - ٣٧

عُرُبًا

(dan) sebaya umurnya

yang penuh cinta

37. yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,

الْيَمِيْنِۗ ࣖ - ٣٨

لِّاَصْحٰبِ

kanan

untuk golongan

38. untuk golongan kanan,

مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ - ٣٩

ثُلَّةٌ

dari orang-orang yang terdahulu

segolongan besar

39. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ - ٤٠

وَثُلَّةٌ

dari orang yang kemudian

dan segolongan besar pula

40. dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.

الشِّمَالِۗ - ٤١

مَآ اَصْحٰبُ

الشِّمَالِ ەۙ

وَاَصْحٰبُ

kiri itu

alangkah sengsaranya golongan

kiri

dan golongan

41. Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.

وَّحَمِيْمٍۙ - ٤٢

فِيْ سَمُوْمٍ

dan air yang mendidih

dalam siksaan angin yang sangat panas

42. (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,

مِّنْ يَّحْمُوْمٍۙ - ٤٣

وَّظِلٍّ

asap yang hitam

dan naungan

43. dan naungan asap yang hitam,

وَّلَا كَرِيْمٍ - ٤٤

لَّا بَارِدٍ

dan tidak menyenangkan

tidak sejuk

44. tidak sejuk dan tidak menyenangkan.

مُتْرَفِيْنَۚ - ٤٥

قَبْلَ ذٰلِكَ

اِنَّهُمْ كَانُوْا

hidup bermewah-mewah

sebelum itu (dahulu)

sesungguhnya mereka

45. Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,

الْعَظِيْمِۚ - ٤٦

عَلَى الْحِنْثِ

يُصِرُّوْنَ

وَكَانُوْا

yang besar

dosa

terus-menerus mengerjakan

dan mereka

46. dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,

اَىِٕذَا مِتْنَا

يَقُوْلُوْنَ ەۙ

وَكَانُوْا

apakah jika kami sudah mati

berkata

dan mereka

وَّعِظَامًا

تُرَابًا

وَكُنَّا

dan tulang-belulang

tanah

dan menjadi

لَمَبْعُوْثُوْنَۙ - ٤٧

ءَاِنَّا

benar-benar akan dibangkitkan kembali

apakah kami

47. dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?

الْاَوَّلُوْنَ - ٤٨

اَوَاٰبَاۤؤُنَا

yang terdahulu (dibangkitkan pula)

apakah nenek moyang kami

48. Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”

اِنَّ

قُلْ

(ya), sesungguhnya

katakanlah

وَالْاٰخِرِيْنَۙ - ٤٩

الْاَوَّلِيْنَ

dan yang kemudian

orang-orang yang terdahulu

49. Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,

اِلٰى مِيْقَاتِ

لَمَجْمُوْعُوْنَۙ

pada waktu tertentu

pasti semua akan dikumpulkan

مَّعْلُوْمٍ - ٥٠

يَوْمٍ

yang sudah dimaklumi

pada hari

50. pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.

الْمُكَذِّبُوْنَۙ - ٥١

اَيُّهَا الضَّاۤ لُّوْنَ

ثُمَّ اِنَّكُمْ

lagi mendustakan

wahai orang-orang yang sesat

kemudian sesungguhnya kamu

51. Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!

مِّنْ زَقُّوْمٍۙ - ٥٢

مِنْ شَجَرٍ

لَاٰكِلُوْنَ

zaqqum

pohon

pasti akan memakan

52. pasti akan memakan pohon zaqqum,

الْبُطُوْنَۚ - ٥٣

مِنْهَا

فَمَالِـُٔوْنَ

perutmu

dengannya

maka akan penuh

53. maka akan penuh perutmu dengannya.

مِنَ الْحَمِيْمِۚ - ٥٤

عَلَيْهِ

فَشَارِبُوْنَ

air yang sangat panas

darinya

setelah itu kamu akan meminum

54. Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.

الْهِيْمِۗ - ٥٥

شُرْبَ

فَشَارِبُوْنَ

unta (yang sangat haus)

(seperti) minumnya

maka kamu minum

55. Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.

الدِّيْنِۗ - ٥٦

يَوْمَ

نُزُلُهُمْ

هٰذَا

pembalasan

(pada) hari

hidangan untuk mereka

itulah

56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”

فَلَوْلَا تُصَدِّقُوْنَ - ٥٧

خَلَقْنٰكُمْ

نَحْنُ

mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)

telah menciptakan kamu

Kami

57. Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?

مَّا تُمْنُوْنَۗ - ٥٨

اَفَرَءَيْتُمْ

tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan

maka adakah kamu perhatikan

58. Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.

تَخْلُقُوْنَهٗٓ

ءَاَنْتُمْ

yang menciptakannya

kamukah

الْخَالِقُوْنَ - ٥٩

اَمْ نَحْنُ

penciptanya

ataukah Kami

59. Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?

بَيْنَكُمُ

قَدَّرْنَا

نَحْنُ

di antara kamu

telah menentukan

Kami

بِمَسْبُوْقِيْنَۙ - ٦٠

وَمَا نَحْنُ

الْمَوْتَ

lemah

dan tidaklah Kami

kematian

60. Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,

اَمْثَالَكُمْ

عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ

(dengan orang-orang yang) seperti kamu (di dunia)

untuk menggantikan kamu

فِيْ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ - ٦١

وَنُنْشِئَكُمْ

dalam keadaan yang tidak kamu ketahui

dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat)

61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.

النَّشْاَةَ

عَلِمْتُمُ

وَلَقَدْ

penciptaan

kamu telah tahu

dan sungguh

فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ - ٦٢

الْاُوْلٰى

mengapa kamu tidak mengambil pelajaran

yang pertama

62. Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?

تَحْرُثُوْنَۗ - ٦٣

مَّا

اَفَرَءَيْتُمْ

kamu tanam

benih yang

pernahkah kamu perhatikan

63. Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?

تَزْرَعُوْنَهٗٓ

ءَاَنْتُمْ

yang menumbuhkannya

Kamukah

الزَّارِعُوْنَ - ٦٤

اَمْ نَحْنُ

yang menumbuhkan

ataukah Kami

64. Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?

حُطَامًا

لَجَعَلْنٰهُ

لَوْ نَشَاۤءُ

hancur sampai lumat

niscaya Kami menjadikannya

sekiranya Kami kehendaki

تَفَكَّهُوْنَۙ - ٦٥

فَظَلْتُمْ

heran tercengang

maka kamu akan

65. Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,

اِنَّا لَمُغْرَمُوْنَۙ - ٦٦

(sambil berkata), sungguh, kami benar-benar menderita kerugian

66. (sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,

مَحْرُوْمُوْنَ - ٦٧

بَلْ نَحْنُ

tidak mendapat hasil apa pun

bahkan kami

67. bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”

الْمَاۤءَ

اَفَرَءَيْتُمُ

air

pernahkah kamu memperhatikan

تَشْرَبُوْنَۗ - ٦٨

الَّذِيْ

kamu minum

yang

68. Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?

مِنَ الْمُزْنِ

اَنْزَلْتُمُوْهُ

ءَاَنْتُمْ

dari awan

yang menurunkannya

Kamukah

الْمُنْزِلُوْنَ - ٦٩

اَمْ نَحْنُ

yang menurunkan

ataukah Kami

69. Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?

جَعَلْنٰهُ

لَوْ نَشَاۤءُ

niscaya Kami menjadikannya

sekiranya Kami menghendaki

فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ - ٧٠

اُجَاجًا

mengapa kamu tidak bersyukur

asin

70. Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?

النَّارَ

اَفَرَءَيْتُمُ

api

maka pernahkah kamu perhatikan

تُوْرُوْنَۗ - ٧١

الَّتِيْ

kamu nyalakan (dengan kayu)

yang

71. Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?

شَجَرَتَهَآ

اَنْشَأْتُمْ

ءَاَنْتُمْ

kayu itu

yang menumbuhkan

Kamukah

الْمُنْشِـُٔوْنَ - ٧٢

اَمْ نَحْنُ

yang menumbuhkan

ataukah Kami

72. Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?

تَذْكِرَةً

جَعَلْنٰهَا

نَحْنُ

(untuk) peringatan

menjadikannya (api itu)

Kami

لِّلْمُقْوِيْنَۚ - ٧٣

وَّمَتَاعًا

bagi musafir

dan bahan yang berguna

73. Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.

الْعَظِيْمِ ࣖ - ٧٤

رَبِّكَ

بِاسْمِ

فَسَبِّحْ

Yang Mahabesar

Tuhanmu

dengan (menyebut) nama

maka bertasbihlah

74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

النُّجُوْمِ - ٧٥

بِمَوٰقِعِ

فَلَآ اُقْسِمُ

bintang-bintang

dengan tempat beredarnya

lalu Aku bersumpah

75. Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.

عَظِيْمٌۙ - ٧٦

لَّوْ تَعْلَمُوْنَ

لَقَسَمٌ

وَاِنَّهٗ

sekiranya kamu mengetahui

(sumpah) yang besar

benar-benar sumpah

dan sesungguhnya itu

76. Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,

كَرِيْمٌۙ - ٧٧

لَقُرْاٰنٌ

اِنَّهٗ

yang sangat mulia

Al-Qur'an

(ini) sesungguhnya

77. dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,

مَّكْنُوْنٍۙ - ٧٨

فِيْ كِتٰبٍ

yang terpelihara (Lauh Mahfuzh)

dalam Kitab

78. dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),

اِلَّا الْمُطَهَّرُوْنَۙ - ٧٩

لَّا يَمَسُّهٗٓ

selain hamba-hamba yang disucikan

tidak ada yang menyentuhnya

79. tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.

الْعٰلَمِيْنَ - ٨٠

مِّنْ رَّبِّ

تَنْزِيْلٌ

seluruh alam

dari Tuhan

diturunkan

80. Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.

مُّدْهِنُوْنَ - ٨١

اَنْتُمْ

اَفَبِهٰذَا الْحَدِيْثِ

menganggap remeh

kamu

apakah berita ini (Al-Qur'an)

81. Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),

تُكَذِّبُوْنَ - ٨٢

اَنَّكُمْ

رِزْقَكُمْ

وَتَجْعَلُوْنَ

mendustakan(-Nya)

justru membuatmu

rezeki yang kamu terima (dari Allah)

dan kamu menjadikan

82. dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).

الْحُلْقُوْمَۙ - ٨٣

فَلَوْلَآ اِذَا بَلَغَتِ

di kerongkongan

jika begitu, mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai

83. Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,

تَنْظُرُوْنَۙ - ٨٤

حِيْنَىِٕذٍ

وَاَنْتُمْ

melihat

ketika itu

dan kamu

84. dan kamu ketika itu melihat,

اِلَيْهِ

اَقْرَبُ

وَنَحْنُ

kepadanya

lebih dekat

dan Kami

وَلٰكِنْ لَّا تُبْصِرُوْنَ - ٨٥

مِنْكُمْ

tetapi kamu tidak melihat

daripada kamu

85. dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,

غَيْرَ مَدِيْنِيْنَۙ - ٨٦

فَلَوْلَآ اِنْ كُنْتُمْ

dikuasai (oleh Allah)

maka mengapa jika kamu memang tidak

86. maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),

صٰدِقِيْنَ - ٨٧

اِنْ كُنْتُمْ

تَرْجِعُوْنَهَآ

orang yang benar

jika kamu

kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu)

87. kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?

مِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ - ٨٨

فَاَمَّآ اِنْ كَانَ

termasuk yang didekatkan (kepada Allah)

jika dia (orang yang mati) itu

88. Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),

نَعِيْمٍ - ٨٩

وَّجَنَّتُ

وَّرَيْحَانٌ ەۙ

فَرَوْحٌ

(yang penuh) kenikmatan

serta surga

dan rezeki

maka (dia memperoleh) ketenteraman

89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.

الْيَمِيْنِۙ - ٩٠

مِنْ اَصْحٰبِ

وَاَمَّآ اِنْ كَانَ

kanan

termasuk golongan

dan adapun jika dia

90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,

الْيَمِيْنِۗ - ٩١

مِنْ اَصْحٰبِ

لَّكَ

فَسَلٰمٌ

kanan

wahai) dari golongan

bagimu

maka (malaikat menyambu), salam

91. maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).

الضَّاۤلِّيْنَۙ - ٩٢

مِنَ الْمُكَذِّبِيْنَ

وَاَمَّآ اِنْ كَانَ

dan sesat

termasuk golongan orang yang mendustakan

dan adapun jika dia

92. Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,

مِّنْ حَمِيْمٍۙ - ٩٣

فَنُزُلٌ

siraman air yang mendidih

maka dia disambut

93. maka dia disambut siraman air yang mendidih,

جَحِيْمٍ - ٩٤

وَّتَصْلِيَةُ

(di dalam) neraka

dan dibakar

94. dan dibakar di dalam neraka.

حَقُّ الْيَقِيْنِۚ - ٩٥

اِنَّ هٰذَا لَهُوَ

keyakinan yang benar

sungguh, inilah

95. Sungguh, inilah keyakinan yang benar.

الْعَظِيْمِ ࣖ - ٩٦

رَبِّكَ

بِاسْمِ

فَسَبِّحْ

Yang Mahabesar

Tuhanmu

dengan (menyebut) nama

maka bertasbihlah

96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.


Surah Al-Waqi'ah (Arab: الواقعه, "Hari Kiamat") adalah surah ke-56 dalam Al-Qur'an. Surah ini terdiri atas 96 ayat dan termasuk golongan surah Makkiyah. Surah ini dinamai dengan Al Waaqi'ah (Hari Kiamat), diambil dari perkataan Al Waaqi'ah yang terdapat pada ayat pertama.