| بِاسْمِ رَبِّكَ | اِقْرَأْ |
| dengan (menyebut) nama Tuhanmu |
b |
| خَلَقَۚ ١ | الَّذِيْ |
| menciptakan | yang |
1. Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan!
| مِنْ عَلَقٍۚ ٢ | الْاِنْسَانَ | خَلَقَ |
| dari segumpal darah | manusia | Dia menciptakan |
2. Dia menciptakan manusia dari segumpal darah.
| الْاَكْرَمُۙ ٣ | وَرَبُّكَ | اِقْرَأْ |
| Yang Mahamulia |
dan |
b |
3. Bacalah! Tuhanmulah Yang Mahamulia,
| بِالْقَلَمِۙ ٤ | عَلَّمَ | الَّذِيْ |
| dengan pena | mengajar (manusia) | yang |
4. yang mengajar (manusia) dengan pena.
| مَا لَمْ يَعْلَمْۗ ٥ | الْاِنْسَانَ | عَلَّمَ |
| apa yang tidak diketahuinya | manusia | Dia mengajarkan |
5. Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
| لَيَطْغٰىٓ ۙ ٦ | اِنَّ الْاِنْسَانَ | كَلَّآ |
| benar-benar melampaui batas |
s |
s |
6. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya manusia itu benar-benar melampaui batas
|
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ ٧
|
| ketika melihat dirinya serba berkecukupan |
7. ketika melihat dirinya serba berkecukupan.
| الرُّجْعٰىۗ ٨ | اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ |
| tempat kembali(-mu) |
s |
8. Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(-mu).
| يَنْهٰىۙ ٩ | الَّذِيْ | اَرَاَيْتَ |
| melarang |
( |
bagaimana pendapatmu |
9. Tahukah kamu tentang orang yang melarang
| اِذَا صَلّٰىۗ ١٠ | عَبْدًا |
| ketika dia melaksanakan salat | seorang hamba |
10. seorang hamba ketika dia melaksanakan salat?
| اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىٓۙ ١١ | اَرَاَيْتَ |
| kalau dia berada di dalam petunjuk (kebenaran) | bagaimana pendapatmu |
11. Bagaimana pendapatmu kalau terbukti dia berada di dalam kebenaran
| بِالتَّقْوٰىۗ ١٢ | اَوْ اَمَرَ |
| bertakwa (kepada Allah) | atau dia menyuruh |
12. atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
| وَتَوَلّٰىۗ ١٣ | اِنْ كَذَّبَ | اَرَاَيْتَ |
| dan berpaling | kalau dia mendustakan |
b |
13. Bagaimana pendapatmu kalau dia mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari keimanan)?
| يَرٰىۗ ١٤ | بِاَنَّ اللّٰهَ | اَلَمْ يَعْلَمْ |
| Maha melihat | bahwa sesungguhnya Allah |
t |
14. Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
| لَىِٕنْ لَّمْ يَنْتَهِ ەۙ | كَلَّا |
|
s |
s |
| بِالنَّاصِيَةِۙ ١٥ | لَنَسْفَعًاۢ |
| ubun-ubunnya (ke dalam neraka) | niscaya Kami tarik |
15. Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian), niscaya Kami tarik ubun-ubunnya (ke dalam neraka),
| كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ ١٦ | نَاصِيَةٍ |
| orang yang mendustakan dan durhaka | (yaitu) ubun-ubun |
16. (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan (kebenaran) dan durhaka.
|
فَلْيَدْعُ نَادِيَهٗۙ ١٧
|
|
maka b |
17. Biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya).
| الزَّبَانِيَةَۙ ١٨ | سَنَدْعُ |
| (Malaikat) Zabaniah |
k |
18. Kelak Kami akan memanggil (Malaikat) Zabaniah (penyiksa orang-orang yang berdosa).*)
*) Zabaniah adalah malaikat yang bertugas menyiksa orang-orang yang berdosa.
| لَا تُطِعْهُ | كَلَّاۗ |
|
j |
s |
| وَاقْتَرِبْ ۩ ࣖ ١٩ | وَاسْجُدْ |
|
serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah) |
dan sujudlah |
19. Sekali-kali tidak! Janganlah patuh kepadanya, (tetapi) sujud dan mendekatlah (kepada Allah).
Surah Al-'Alaq adalah surah ke- 96 dalam al-Qur'an. Surah ini terdiri atas 19 ayat dan termasuk golongan surah-surah Makkiyah. Ayat 1 sampai dengan 5 dari surah ini adalah ayat-ayat Al-Quran yang pertama kali diturunkan, yaitu di waktu Nabi Muhammad bertafakur di gua Hira.
