نِعْمَتِيَ | يٰبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ اذْكُرُوْا |
nikmat-Ku | wahai Bani Israil, ingatlah |
وَاَنِّيْ | عَلَيْكُمْ | الَّتِيْٓ اَنْعَمْتُ |
dan sesungguhnya Aku | kepadamu | yang telah Aku anugerahkan |
عَلَى الْعٰلَمِيْنَ ٤٧ | فَضَّلْتُكُمْ |
dari semua umat di alam ini (pada masa itu) | telah melebihkan kamu |
لَّا تَجْزِيْ نَفْسٌ | يَوْمًا | وَاتَّقُوْا |
(ketika) tidak seorang pun dapat membela |
(pada) hari |
dan t |
وَّلَا | شَيْـًٔا | عَنْ نَّفْسٍ |
dan tidak | sedikit pun | orang lain |
وَّلَا يُؤْخَذُ | مِنْهَا شَفَاعَةٌ | يُقْبَلُ |
dan |
syafaat darinya | diterima |
يُنْصَرُوْنَ ٤٨ | وَّلَا هُمْ | مِنْهَا عَدْلٌ |
ditolong | dan mereka tidak akan | tebusan apa pun darinya |
مِّنْ اٰلِ فِرْعَوْنَ | وَاِذْ نَجَّيْنٰكُمْ |
dari (Fir‘aun dan) pengikut-pengikut Fir‘aun |
dan |
يُذَبِّحُوْنَ | سُوْۤءَ الْعَذَابِ | يَسُوْمُوْنَكُمْ |
m |
siksaan yang sangat berat |
m |
ۗنِسَاۤءَكُمْ | وَيَسْتَحْيُوْنَ | اَبْنَاۤءَكُمْ |
anak-anak perempuanmu | dan membiarkan hidup | anak-anak laki-lakimu |
مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ ٤٩ | بَلَاۤءٌ | وَفِيْ ذٰلِكُمْ |
yang |
merupakan |
dan p |
فَاَنْجَيْنٰكُمْ | بِكُمُ الْبَحْرَ | وَاِذْ فَرَقْنَا |
sehingga kamu dapat Kami selamatkan |
laut untukmu |
dan |
اٰلَ فِرْعَوْنَ | وَاَغْرَقْنَآ |
(Fir‘aun dan) pengikut-pengikut Fir‘aun | dan Kami tenggelamkan |
تَنْظُرُوْنَ ٥٠ | وَاَنْتُمْ |
menyaksikan |
( |
مُوْسٰىٓ | وَاِذْ وٰعَدْنَا |
( |
dan |
الْعِجْلَ | ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ | اَرْبَعِيْنَ لَيْلَةً |
(patung) anak sapi | kemudian, kamu (Bani Israil) menyembah | empat puluh malam |
ظٰلِمُوْنَ ٥١ | وَاَنْتُمْ | مِنْۢ بَعْدِهٖ |
(menjadi) |
dan kamu | setelah (kepergian)-nya |
عَنْكُمْ | عَفَوْنَا | ثُمَّ |
kamu | Kami memaafkan |
kemudian |
تَشْكُرُوْنَ ٥٢ | لَعَلَّكُمْ | مِّنْۢ بَعْدِ ذٰلِكَ |
bersyukur | agar kamu |
s |
الْكِتٰبَ | مُوْسَى | وَاِذْ اٰتَيْنَا |
kitab (Taurat) |
( |
dan |
تَهْتَدُوْنَ ٥٣ | لَعَلَّكُمْ | وَالْفُرْقَانَ |
memperoleh petunjuk | agar kamu | dan Furqān |
يٰقَوْمِ | لِقَوْمِهٖ | وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى |
w |
kepada kaumnya |
dan |
اَنْفُسَكُمْ | ظَلَمْتُمْ | اِنَّكُمْ |
dirimu sendiri | telah menzalimi | sesungguhnya kamu |
فَتُوْبُوْٓا | الْعِجْلَ | بِاتِّخَاذِكُمُ |
karena itu, bertobatlah | (patung) anak sapi | dengan menjadikan sembahan |
اَنْفُسَكُمْۗ | فَاقْتُلُوْٓا | اِلٰى بَارِىِٕكُمْ |
dirimu | dan bunuhlah | kepada Penciptamu |
لَّكُمْ | خَيْرٌ | ذٰلِكُمْ |
bagimu | lebih baik |
itu |
اِنَّهٗ هُوَ | ۗفَتَابَ عَلَيْكُمْ | عِنْدَ بَارِىِٕكُمْۗ |
s |
Dia akan menerima tobatmu |
di sisi |
الرَّحِيْمُ ٥٤ | التَّوَّابُ |
Maha Penyayang | Yang Maha Penerima Tobat |
لَنْ نُّؤْمِنَ | يٰمُوْسٰى | وَاِذْ قُلْتُمْ |
kami tidak akan beriman |
w |
dan |
حَتّٰى نَرَى اللّٰهَ | لَكَ |
sebelum melihat Allah | kepadamu |
فَاَخَذَتْكُمُ الصّٰعِقَةُ | جَهْرَةً |
m |
dengan jelas |
تَنْظُرُوْنَ ٥٥ | وَاَنْتُمْ |
menyaksikan | dan kamu |
مِّنْۢ بَعْدِ | بَعَثْنٰكُمْ | ثُمَّ |
setelah | Kami membangkitkan kamu |
k |
تَشْكُرُوْنَ ٥٦ | لَعَلَّكُمْ | مَوْتِكُمْ |
bersyukur | agar kamu | kematianmu |
الْغَمَامَ | عَلَيْكُمُ | وَظَلَّلْنَا |
( |
kamu |
dan |
الْمَنَّ | عَلَيْكُمُ | وَاَنْزَلْنَا |
manna | kepadamu | dan Kami menurunkan |
مِنْ طَيِّبٰتِ | كُلُوْا | ۗوَالسَّلْوٰى |
(makanan) yang baik-baik |
m |
dan salwa |
وَمَا ظَلَمُوْنَا | ۗمَا رَزَقْنٰكُمْ |
m |
( |
اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُوْنَ ٥٧ | وَلٰكِنْ كَانُوْٓا |
yang menzalimi diri sendiri | tetapi justru merekalah |
هٰذِهِ الْقَرْيَةَ | قُلْنَا ادْخُلُوْا | وَاِذْ |
( |
Kami berfirman, masuklah |
dan |
حَيْثُ شِئْتُمْ | مِنْهَا | فَكُلُوْا |
sesukamu | (berbagai makanan) yang ada di sana |
maka |
الْبَابَ | وَّادْخُلُوا | رَغَدًا |
pintu gerbangnya |
dan m |
dengan nikmat |
حِطَّةٌ | وَّقُوْلُوْا | سُجَّدًا |
b |
dan katakanlah | sambil membungkuk |
ۗخَطٰيٰكُمْ | نَّغْفِرْ لَكُمْ |
kesalahan-kesalahanmu | niscaya Kami ampuni |
الْمُحْسِنِيْنَ ٥٨ | وَسَنَزِيْدُ |
bagi |
dan |
غَيْرَ الَّذِيْ | قَوْلًا | فَبَدَّلَ الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا |
dengan (perintah lain) yang tidak | perintah |
l |
فَاَنْزَلْنَا | لَهُمْ | قِيْلَ |
m |
kepada mereka | diperintahkan |
رِجْزًا | ظَلَمُوْا | عَلَى الَّذِيْنَ |
malapetaka | zalim itu | kepada orang-orang yang |
يَفْسُقُوْنَ ࣖ ٥٩ | بِمَا كَانُوْا | مِّنَ السَّمَاۤءِ |
selalu berbuat fasik | karena mereka | dari langit |
![]() |
Bacaan dan Terjemah Per Kata Surat Al-Baqarah Ayat 47-59/ foto: @md_arbaz_raza |