|
الْقَمَرُ - ١ |
وَانْشَقَّ |
السَّاعَةُ |
اِقْتَرَبَتِ |
|
bulan |
dan terbelahlah |
saat (hari Kiamat) |
semakin dekat |
|
يُّعْرِضُوْا |
اٰيَةً |
وَاِنْ يَّرَوْا |
|
maka mereka berpaling |
suatu tanda (mukjizat) |
dan jika mereka (kaum musyrikin) melihat |
|
مُّسْتَمِرٌّ - ٢ |
سِحْرٌ |
وَيَقُوْلُوْا |
|
yang terus menerus |
(ini adalah) sihir |
dan berkata |
|
اَهْوَاۤءَهُمْ |
وَاتَّبَعُوْٓا |
وَكَذَّبُوْا |
|
keinginan mereka sendiri |
dan mengikuti |
dan mereka mendustakan (Muhammad) |
|
مُّسْتَقِرٌّ - ٣ |
وَكُلُّ اَمْرٍ |
|
telah ada ketetapannya |
(padahal) setiap urusan |
|
مِّنَ الْاَنْبَاۤءِ |
وَلَقَدْ جَاۤءَهُمْ |
|
beberapa kisah |
dan sungguh, telah datang kepada mereka |
|
مُزْدَجَرٌۙ - ٤ |
مَا فِيْهِ |
|
(terdapat) ancaman (terhadap kekafiran) |
yang di dalamnya |
|
فَمَا تُغْنِ النُّذُرُۙ - ٥ |
بَالِغَةٌ |
ۢحِكْمَةٌ |
|
(tetapi) peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka) |
yang sempurna |
(itulah) suatu hikmah |
|
يَوْمَ |
ۘعَنْهُمْ |
فَتَوَلَّ |
|
(pada) hari |
dari mereka |
maka berpalinglah (Muhammad) |
|
نُّكُرٍۙ - ٦ |
اِلٰى شَيْءٍ |
يَدْعُ الدَّاعِ |
|
yang tidak menyenangkan (hari pembalasan) |
kepada sesuatu |
(ketika) penyeru (malaikat) mengajak (mereka) |
|
اَبْصَارُهُمْ |
خُشَّعًا |
|
pandangan mereka |
tertunduk |
|
مِنَ الْاَجْدَاثِ |
يَخْرُجُوْنَ |
|
dari kuburan |
ketika mereka keluar |
|
مُّنْتَشِرٌۙ - ٧ |
جَرَادٌ |
كَاَنَّهُمْ |
|
yang beterbangan |
belalang |
seakan-akan mereka |
|
يَقُوْلُ |
اِلَى الدَّاعِۗ |
مُّهْطِعِيْنَ |
|
berkatalah |
kepada penyeru itu |
dengan patuh mereka segera datang |
|
عَسِرٌ - ٨ |
يَوْمٌ |
هٰذَا |
الْكٰفِرُوْنَ |
|
yang sulit |
(adalah) hari |
ini |
orang-orang kafir |
|
فَكَذَّبُوْا |
قَوْمُ نُوْحٍ |
قَبْلَهُمْ |
كَذَّبَتْ ۞ |
|
maka mereka mendustakan |
kaum Nuh |
sebelum mereka |
juga telah mendustakan (rasul) |
|
وَّازْدُجِرَ - ٩ |
مَجْنُوْنٌ |
وَقَالُوْا |
عَبْدَنَا |
|
lalu diusirnya dengan ancaman |
(dia) orang gila |
dan mengatakan |
hamba Kami (Nuh) |
|
اَنِّيْ |
رَبَّهٗٓ |
فَدَعَا |
|
sungguh, aku |
(kepada) Tuhannya |
maka (Nuh) mengadu |
|
فَانْتَصِرْ - ١٠ |
مَغْلُوْبٌ |
|
maka tolonglah (aku) |
telah dikalahkan |
|
اَبْوَابَ |
فَفَتَحْنَآ |
|
pintu-pintu |
lalu Kami bukakan |
|
مُّنْهَمِرٍۖ - ١١ |
بِمَاۤءٍ |
السَّمَاۤءِ |
|
yang tercurah |
dengan (menurunkan) air |
langit |
|
فَالْتَقَى |
عُيُوْنًا |
الْاَرْضَ |
وَّفَجَّرْنَا |
|
maka bertemulah |
mata air-mata air |
(dari) bumi |
dan Kami semburkan |
|
قَدْ قُدِرَ ۚ - ١٢ |
عَلٰٓى اَمْرٍ |
الْمَاۤءُ |
|
yang telah ditetapkan |
sehingga (meluap menimbulkan) bencana |
air-air itu |
|
وَّدُسُرٍۙ - ١٣ |
عَلٰى ذَاتِ اَلْوَاحٍ |
وَحَمَلْنٰهُ |
|
dan pasak |
ke atas (kapal) yang terbuat dari papan |
dan Kami angkut dia (Nuh) |
|
جَزَاۤءً |
بِاَعْيُنِنَاۚ |
تَجْرِيْ |
|
(sebagai) balasan |
dengan pengawasan Kami |
yang berlayar |
|
كُفِرَ - ١٤ |
لِّمَنْ كَانَ |
|
telah diingkari (kaumnya) |
bagi orang yang |
|
اٰيَةً |
وَلَقَدْ تَّرَكْنٰهَآ |
|
sebagai tanda (pelajaran) |
dan sungguh, kapal itu telah Kami jadikan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ - ١٥ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
وَنُذُرِ - ١٦ |
عَذَابِيْ |
فَكَيْفَ كَانَ |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
maka betapa dahsyatnya |
|
لِلذِّكْرِ |
الْقُرْاٰنَ |
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا |
|
untuk peringatan |
Al-Qur'an |
dan sungguh, telah Kami mudahkan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ - ١٧ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
فَكَيْفَ كَانَ |
عَادٌ |
كَذَّبَتْ |
|
maka betapa dahsyatnya |
kaum ‘Ad |
juga telah mendustakan (rasul) |
|
وَنُذُرِ - ١٨ |
عَذَابِيْ |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
|
رِيْحًا |
عَلَيْهِمْ |
اَرْسَلْنَا |
اِنَّآ |
|
angin |
kepada mereka |
telah menghembuskan |
sungguh, Kami |
|
مُّسْتَمِرٍّۙ - ١٩ |
نَحْسٍ |
فِيْ يَوْمِ |
صَرْصَرًا |
|
yang terus menerus |
nahas |
pada hari |
yang sangat kencang |
|
كَاَنَّهُمْ |
تَنْزِعُ النَّاسَۙ |
|
mereka bagaikan |
yang membuat manusia bergelimpangan |
|
مُّنْقَعِرٍ - ٢٠ |
نَخْلٍ |
اَعْجَازُ |
|
yang tumbang dengan akar-akarnya |
kurma |
pohon-pohon |
|
وَنُذُرِ - ٢١ |
عَذَابِيْ |
فَكَيْفَ كَانَ |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
maka betapa dahsyatnya |
|
لِلذِّكْرِ |
الْقُرْاٰنَ |
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا |
|
untuk peringatan |
Al-Qur'an |
dan sungguh, telah Kami mudahkan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ - ٢٢ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
بِالنُّذُرِ - ٢٣ |
ثَمُوْدُ |
كَذَّبَتْ |
|
atas peringatan itu |
kaum Samud |
telah mendustakan (pula) |
|
مِّنَّا |
اَبَشَرًا |
فَقَالُوْٓا |
|
di antara kita |
apakah (pada) manusia |
maka mereka berkata |
|
اِنَّآ |
ۙنَّتَّبِعُهٗٓ |
وَاحِدًا |
|
sungguh, kita |
kita akan mengikuti |
seorang (yang biasa) |
|
وَّسُعُرٍ - ٢٤ |
لَّفِيْ ضَلٰلٍ |
اِذًا |
|
dan gila |
benar-benar telah sesat |
kalau begitu |
|
مِنْۢ بَيْنِنَا |
عَلَيْهِ |
الذِّكْرُ |
ءَاُلْقِيَ |
|
di antara kita |
kepadanya |
wahyu itu |
apakah diturunkan |
|
اَشِرٌ - ٢٥ |
كَذَّابٌ |
بَلْ هُوَ |
|
lagi sombong |
seorang yang sangat pendusta |
pastilah dia (Saleh) |
|
مَّنِ |
غَدًا |
سَيَعْلَمُوْنَ |
|
siapa yang |
kelak |
mereka akan mengetahui |
|
الْاَشِرُ - ٢٦ |
الْكَذَّابُ |
|
lagi sombong itu |
sebenarnya sangat pendusta |
|
فِتْنَةً |
النَّاقَةِ |
مُرْسِلُوا |
اِنَّا |
|
(sebagai) cobaan |
unta betina |
akan mengirimkan |
sungguh, Kami |
|
وَاصْطَبِرْۖ - ٢٧ |
فَارْتَقِبْهُمْ |
لَّهُمْ |
|
dan bersabarlah (Saleh) |
maka tunggulah mereka |
bagi mereka |
ۢقِسْمَةٌ |
اَنَّ الْمَاۤءَ |
وَنَبِّئْهُمْ |
|
dibagi |
bahwa air itu |
dan beritahulah mereka |
|
مُّحْتَضَرٌ - ٢٨ |
كُلُّ شِرْبٍ |
بَيْنَهُمْۚ |
|
berhak mendapat giliran minum |
setiap orang |
di antara mereka (dengan unta betina itu) |
|
صَاحِبَهُمْ |
فَنَادَوْا |
|
kawannya |
maka mereka memanggil |
|
فَعَقَرَ - ٢٩ |
فَتَعَاطٰى |
|
dan memotongnya |
lalu dia menangkap (unta itu) |
|
وَنُذُرِ - ٣٠ |
عَذَابِيْ |
فَكَيْفَ كَانَ |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
maka betapa dahsyatnya |
|
عَلَيْهِمْ |
اَرْسَلْنَا |
اِنَّآ |
|
atas mereka |
kirimkan |
Kami |
|
كَهَشِيْمِ الْمُحْتَظِرِ - ٣١ |
فَكَانُوْا |
صَيْحَةً وَّاحِدَةً |
|
batang-batang kering yang lapuk |
maka jadilah mereka |
satu suara yang keras mengguntur |
|
لِلذِّكْرِ |
الْقُرْاٰنَ |
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا |
|
untuk peringatan |
Al-Qur'an |
dan sungguh, telah Kami mudahkan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ - ٣٢ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
بِالنُّذُرِ - ٣٣ |
ۢقَوْمُ لُوْطٍ |
كَذَّبَتْ |
|
atas peringatan itu |
kaum Lut |
telah mendustakan (pula) |
|
حَاصِبًا |
عَلَيْهِمْ |
اَرْسَلْنَا |
اِنَّآ |
|
badai batu |
kepada mereka |
kirimkan |
sungguh, Kami |
|
بِسَحَرٍۙ - ٣٤ |
نَجَّيْنٰهُمْ |
ۗاِلَّآ اٰلَ لُوْطٍ |
|
sebelum fajar menyingsing |
Kami selamatkan mereka |
kecuali (kepada) keluarga Lut |
|
كَذٰلِكَ |
مِّنْ عِنْدِنَاۗ |
نِّعْمَةً |
|
demikianlah |
dari Kami |
(sebagai) nikmat |
|
شَكَرَ - ٣٥ |
مَنْ |
نَجْزِيْ |
|
bersyukur |
orang yang |
Kami membalas |
|
بَطْشَتَنَا |
وَلَقَدْ اَنْذَرَهُمْ |
|
(akan) hukuman Kami |
dan sungguh, dia (Lut) telah memperingatkan mereka |
|
بِالنُّذُرِ - ٣٦ |
فَتَمَارَوْا |
|
peringatan-Ku |
(tetapi) mereka mendustakan |
|
عَنْ ضَيْفِهٖ |
وَلَقَدْ رَاوَدُوْهُ |
|
(agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka) |
dan sungguh, mereka telah membujuknya |
|
اَعْيُنَهُمْ |
فَطَمَسْنَآ |
|
mata mereka |
lalu Kami butakan |
|
وَنُذُرِ - ٣٧ |
عَذَابِيْ |
فَذُوْقُوْا |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
maka rasakanlah |
|
مُّسْتَقِرٌّۚ - ٣٨ |
عَذَابٌ |
وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً |
|
yang tetap |
azab |
dan sungguh, pada esok harinya mereka benar-benar ditimpa |
|
وَنُذُرِ - ٣٩ |
عَذَابِيْ |
فَذُوْقُوْا |
|
dan peringatan-Ku |
azab-Ku |
maka rasakanlah |
|
لِلذِّكْرِ |
الْقُرْاٰنَ |
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا |
|
untuk peringatan |
Al-Qur'an |
dan sungguh, telah Kami mudahkan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ - ٤٠ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
النُّذُرُۚ - ٤١ |
اٰلَ فِرْعَوْنَ |
وَلَقَدْ جَاۤءَ |
|
peringatan |
(kepada) keluarga Fir‘aun |
dan sungguh, telah datang |
|
فَاَخَذْنٰهُمْ |
كُلِّهَا |
بِاٰيٰتِنَا |
كَذَّبُوْا |
|
maka Kami azab mereka |
semuanya |
mukjizat-mukjizat Kami |
mereka mendustakan |
|
مُّقْتَدِرٍ - ٤٢ |
عَزِيْزٍ |
اَخْذَ |
|
Mahakuasa |
(dari) Yang Mahaperkasa |
(dengan) azab |
|
مِّنْ اُولٰۤىِٕكُمْ |
خَيْرٌ |
اَكُفَّارُكُمْ |
|
daripada mereka |
lebih baik |
apakah orang-orang kafir di lingkunganmu (kaum musyrikin) |
|
فِى الزُّبُرِۚ - ٤٣ |
بَرَاۤءَةٌ |
اَمْ لَكُمْ |
|
dalam kitab-kitab terdahulu |
jaminan kebebasan (dari azab) |
ataukah kamu telah memiliki |
|
مُّنْتَصِرٌ - ٤٤ |
جَمِيْعٌ |
نَحْنُ |
اَمْ يَقُوْلُوْنَ |
|
yang pasti menang |
golongan yang bersatu |
kami ini |
atau mereka mengatakan |
|
الدُّبُرَ - ٤٥ |
وَيُوَلُّوْنَ |
الْجَمْعُ |
سَيُهْزَمُ |
|
ke belakang |
dan mereka akan mundur |
golongan itu |
pastilah akan dikalahkan |
|
مَوْعِدُهُمْ |
بَلِ السَّاعَةُ |
|
hari yang dijanjikan kepada mereka |
bahkan hari Kiamat itulah |
|
وَاَمَرُّ - ٤٦ |
اَدْهٰى |
وَالسَّاعَةُ |
|
dan lebih pahit |
lebih dahsyat |
dan hari Kiamat itu |
|
وَّسُعُرٍۘ - ٤٧ |
فِيْ ضَلٰلٍ |
اِنَّ الْمُجْرِمِيْنَ |
|
dan akan berada dalam neraka (di akhirat) |
berada dalam kesesatan (di dunia) |
sungguh, orang-orang yang berdosa |
|
فِى النَّارِ |
يُسْحَبُوْنَ |
يَوْمَ |
|
ke neraka |
mereka diseret |
(pada) hari |
|
سَقَرَ - ٤٨ |
مَسَّ |
ذُوْقُوْا |
عَلٰى وُجُوْهِهِمْۗ |
|
api neraka |
sentuhan |
(dikatakan kepada mereka), rasakanlah |
pada wajahnya |
|
بِقَدَرٍ - ٤٩ |
خَلَقْنٰهُ |
كُلَّ شَيْءٍ |
اِنَّا |
|
menurut ukuran |
menciptakannya |
(atas) segala sesuatu |
sungguh, Kami |
|
اِلَّا وَاحِدَةٌ |
وَمَآ اَمْرُنَآ |
|
selain (dengan) satu perkataan |
dan tidaklah perintah Kami |
|
بِالْبَصَرِ - ٥٠ |
ۢكَلَمْحٍ |
|
mata |
seperti kejapan |
|
اَشْيَاعَكُمْ |
وَلَقَدْ اَهْلَكْنَآ |
|
orang yang serupa denganmu (kekafirannya) |
dan sungguh, telah Kami binasakan |
|
مِنْ مُّدَّكِرٍ - ٥١ |
فَهَلْ |
|
orang yang mau mengambil pelajaran |
maka adakah |
|
فِى الزُّبُرِ - ٥٢ |
فَعَلُوْهُ |
وَكُلُّ شَيْءٍ |
|
(tercatat) dalam buku-buku catatan |
yang telah mereka perbuat |
dan segala sesuatu |
|
مُّسْتَطَرٌ - ٥٣ |
وَّكَبِيْرٍ |
وَكُلُّ صَغِيْرٍ |
|
(semuanya) tertulis |
juga yang besar |
dan segala (sesuatu) yang kecil |
|
وَّنَهَرٍۙ - ٥٤ |
فِيْ جَنّٰتٍ |
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ |
|
dan sungai-sungai |
(berada) di taman-taman |
sungguh, orang-orang yang bertakwa |
|
مُّقْتَدِرٍ ࣖ - ٥٥ |
عِنْدَ مَلِيْكٍ |
فِيْ مَقْعَدِ صِدْقٍ |
|
Yang Mahakuasa |
di sisi Tuhan |
di tempat yang disenangi |
